[求助]请英语专家翻译一下该视频中的英文!

来源网站:博乒网   发表时间:2010-06-08 08:55
第1楼

[求助]请英语专家翻译一下该视频中的英文!

与国球一起骄傲!与全国球迷一起骄傲!国球网全国联盟分站/俱乐部招募火热进行中

http://v.game.sohu.com/v/4/6/56/NTYzNjM0

第2楼

乒乓球发球训练
 
 
发下旋与侧旋短球  反手与正手

第3楼

short back spin serve 短下旋发球
side back serve 侧下旋发球
BH (backhand) “反手”的缩写
FH (forehand) “正手”的缩写
backspin serve 下旋发球
sideback spin serve 侧下旋发球
corkscrew serve 没有对应的中文,按字面意义,是一种开瓶塞式的发球,其实就是一种侧旋发球,有传说,就是刘国梁教给王皓的那种,没有速度,较难借力,
pendulum and reverse pendulum serve 钟摆式发球,可能就是老瓦发明的那种,横拍发球时,半握球拍,便于手腕动作和发力,后者即钟摆逆向发球。
no spin serve 不转发球,更标准的说法可能是 non spin serve 好像还有 flat serve 的说法。
tricky serve 好像也没有相应的中文翻译,根据用词,不妨翻作“戏耍式发球”,主要因为发出的球落台后,不是往前走,而是往后退,让人扑空因此得名。

第4楼

http://v.game.sohu.com/v/4/6/56/NTYzNjM0

 

第5楼

不错

第6楼

非常之感谢

声明:此文内容来自互联网,版权归原网站,爱乒乓网作为搜索引擎仅展示其快照,并非原始内容。若发现内容有所不妥,请尽快联系爱乒乓网撤掉本文。